Transliteration:
Allahumma salli `ala sayyidina wa mawlana Muhammadin sahibit
tajiwal-mi`raji wal-buraqi wal-`alam. Dafi` al-bala'i wal-waba'i
wal-qahti wal-maradi wal-alam. ismuhu maktubum marfu`um mashfu`um
manqushun fil lawhi wal-qalam. Sayyidil `arabi wal-`ajam. Jismuhu
muqaddasum mu`attarum mutahharum munawwarun fil-bayti wal-haram.
Shamsid duha badrid duja sadril `ula nuril huda kahfil wara misbahiz
zulam. Jamilish shyami shafi` il-umam. Sahibil judi wal-karam. Wallahu
`asimuhu. Wa jibrilu khadimuhu. Wal-buraqu markabuhu.
Wal-mi`rajusafaruhu wa sidratu al-muntaha maqamuhu. Wa qaba qawsayni
matlubuhu. Wal-matlubumaqsuduhu wal-maqsudu mawjuduh. Sayyidil
mursalin. Khatimin nabiyyeena shafi`il mudhnibin. Anisil gharibeena
rahmatil lil `alamin. Rahatil `ashiqeen. Muradil mushtaqeen. Shamsil
`arifeen. Sirajis salikeen Misbahil muqarrabeen. Muhibbil fuqara'ay
wal-ghuraba'ay wal-masakeen. Sayyidiththaqalaynay nabiyyil haramayn.
imamil qiblatayn. Waseelatina fid darayn. Sahibi qaba qawsayni mahbubi
rabbil mashriqayni wal-maghribayn. Jadd al-hasani wal-husayn mawlana
wa mawlath thaqalayn Abil Qasimi MUHAMMAD dibni `Abdillahi nurinm min
nurillahi yaa ayyuhal mushtaquna bi nuri jamalihi sallu `alayhi wa
alihi wa ashabihi wa sallimu taslima.
Translation:
O Allah, send blessings and Peace upon our Master and Patron Muhammad,
The Owner of the Crown and the Ascent and the Buraq and the Standard,
The Repeller of Affliction andDisease and Drought andIllness and Pain.
His name is written on high,served and engraved in the Tablet and the
Pen, The Leader of All, Arabs and non-Arabs, Whose body is sanctified,
fragrant, and pure, Illumined in the House and the Haram, The Sun of
Brightness, the Full Moon in Darkness, The Foremost One in the Highest
Fields, the Light of Guidance, The Cave of Refuge for Mortals, the
Lamp That Dispels the Night, The Best-Natured One, The Intercessor of
Nations, The Owner of Munificence and Generosity. Allah is his
Protector, Gabriel is his servant. The Buraq is his mount, the Ascent
is his voyage, The Lote-Tree ofthe Furthermost Boundary is his
station, Two Bow-Lengths or Nearer is his desire, His desire is his
goal, and hehas found his goal, The Master of the Messengers, the Seal
of the Prophets, The intercessor of sinners, the friend of the
strangers, The Mercy for the Worlds, The rest of those who burn with
love, the goal of those who yearn, The sun of knowers, the lamp of
travellers, The light of Those Brought Near, Thefriend of the poor and
destitute, The master of Humans and Jinn, The Prophet of the Two
Sanctuaries, The Imam ofthe Two Qiblas, Our Means in the Two Abodes,
The Owner of Qaba Qawsayn, The Beloved of the Lord of the Two Easts
and the Two Wests, The grandfather of al-Hasan and al-Husayn, Our
patron and the patron ofHumans and Jinn: Abu al-Qasim MUHAMMAD Sonof
`Abd Allah, A light from the light of Allah. O you who yearn for the
light of his beauty, Send blessings and utmost greetings of peace Upon
him and upon his Family.
No comments:
Post a Comment